Copy
News from John and Bonnie Nystrom -- December 10, 2021
View this email in your browser
 
Bonnie's dad has finished his race
Bonnie's dad, Carlos LeClair, came to Arop village to see us in November, 1992. Of course Brianna and Eric had a great time with him. Here Brianna demonstrates a "guh," a backwards hug. 
While in Arop, Carlos installed a shallow well system, something he did professionally in Florida for many years. This enabled us to get fresh-ish water from the sand below our house for the toilet, showers and laundry so we could save our pure rainwater for drinking and cooking. Having himself been a Wycliffe missionary in Peru, Carlos was always looking for ways to support us in our ministry. 
 
Bonnie's dad, Carlos LeClair, passed into the presence of his Lord Jesus peacefully in his sleep on November 29. His last weeks were very difficult, so we're glad he's happy, healthy, and at home with the Lord. The family is holding a private memorial service next week. 

Bonnie is helping her family with all the details and changes that come with his passing. Please pray for her as she does so and as I try to settle my mom's estate before the end of the year. 
 
***

Always improving John. No, that's not a description of Bonnie's role in our marriage. Well, maybe it is, but it's also a description of our current translation activities. This week, Arop translator Emil Ninkure and I continued to address opportunities for improvement in his translation of John and have left notes for the other translators to make the same changes in theirs. 

Next on my agenda is selecting and placing the pictures for the published version of John. After that, I plan to help Emil and Vianney Pirora with their drafts of Ephesians and Colossians. Please pray for us in all of this. 

Then we plan to visit our kids and grandkids in Georgia at Christmas. 

As we end this year, we are as excited as ever to be part of providing God's Word for people who have never had it before. Thank you for your part in making it available to so many people who have never heard that "the Word became flesh and dwelt among us" in the language that speaks directly to their hearts. May you have a blessed Christmas as you celebrate his coming. 

If you are inclined to engage in year-end giving, we'd be grateful if you included our ministry in the investments you're making in God's kingdom.  

Serving our King together,

John Nystrom (& for Bonnie)
Partnership

If you would like to partner with us financially, we have two options below. 
Give to our Wycliffe ministry online
If you prefer to send a check, Wycliffe contributions should go to:
Wycliffe Bible Translators
PO Box 628200
Orlando, FL 32862-8200
(Please include a separate note expressing your preference for the Wycliffe ministry of John and Bonnie Nystrom #221253) 
What we do 
Since 1987 we have been training local Papua New Guinean church leaders to translate the Bible into their own languages and coaching them through the process from first draft to publication.

We serve in the Aitape West Translation Project, which is producing and distributing Bible translations in 11 languages in print, electronic, audio, and video form; training local people to use the translations; and training the local translators to help other translators do the same in still more languages. 

To learn more
We have written about how a tsunami changed the face of Bible translation in Papua New Guinea in our bookSleeping Coconuts. It is available here on Kindle or here in paperback.

Click here to hear us speaking on this topic at a partner church.

Wycliffe has released a short film called "Arop" about this amazing story. The one-minute book trailer is here

To see our previous newsletters or to subscribe to them, click here.  
Copyright © 2021 Wycliffe, All rights reserved.


Want to change how you receive these emails?
You can update your preferences or unsubscribe from this list.

Email Marketing Powered by Mailchimp